+7 (495) 410 09 04
+7 (985) 152 22 22

info@buro36.com
Кутузовский проспект, д. 36, стр. 2, офис 301, 3 этаж
СХЕМА ПРОЕЗДА
пн-пт: 10.00 - 19.00







Frequently Asked Questions. Часто задаваемые вопросы

Бюро переводов OSEC Group качественно и точно в срок осуществляет перевод документов любого уровня сложности и тематики.

В данном разделе Вы можете найти ответы на вопросы, задаваемые наиболее часто.

1. Что такое условно-стандартная страница?

Учетная (стандартная) страница – это 1800 печатных знаков. Печатные знаки – это все видимые печатные знаки (буквы, знаки препинания, цифры), а так же пробелы между словами.

2. Каков минимальный объем перевода, который вы выполняете?

Ограничения по объему заказа отсутствуют. Исходный текст меньшего объема считается за 1 стандартную страницу.

3. Как самостоятельно рассчитать стоимость перевода?

Одна стандартная страница – это 1800 знаков текста, включая пробелы. Количество знаков в тексте можно уточнить в разделе «Рецензирование – Статистика».

4. Как рассчитать объем текста, состоящего из иероглифов?

Если исходный текст выполнен на китайском или японском языках, расчет производится по общему объему текста готового перевода.

5. Можно ли привлечь для перевода текста носителя языка?

Да, зачастую перевод на иностранный язык выполняется переводчиком-носителем языка.

6. Делаете ли вы пробный перевод?

Да, мы готовы выполнить неоплачиваемый пробный перевод в объеме не более одной условной страницы, если объем потенциального заказа составляет более 100 учетных страниц.

7. Можно ли заказать перевод с одного иностранного языка на другой?

Да. В таком случае оплата рассчитывается по системе — перевод с первого иностранного языка на русский язык плюс перевод с русского на второй иностранный язык.

8. Есть ли в вашем бюро услуга по нотариальному заверению перевода?

Да. Для нотариального заверения необходим подлинник документа, либо его заверенная копия. Стоимость данной услуги складывается из выезда работника Бюро переводов OSEC Group к нотариусу, а также из стоимости нотариального заверения перевода.

9. Каковы гарантии качества?

Мы очень дорожим доверием наших Клиентов, а также собственной репутацией. В штате Бюро переводов OSEC Group работают только квалифицированные переводчики c лингвистическим, техническим, юридическим и экономическим образованием.

10. Что такое Гаагская конвенция от 5 октября 1961 года?

Полное название «Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». В соответствии с этой международной Конвенцией ее участники «взаимно отказываются от требования консульской легализации официальных документов, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающего государства». Единственным требованием для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также печати или штампа, которыми скреплен документ, является апостиль.

Он не может быть проставлен на:

  • документы, исходящие от консульских или дипломатических агентов
  • документы, имеющие прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям
  • неофициальные документы (например, на коммерческие письма иностранных фирм).

СССР стал участником Конвенции 17 апреля 1991 года, а Российская Федерация вступила в Конвенцию в качестве правопреемницы СССР 31 мая 1992 года.

Вопросы, на которые Вы не нашли ответ, Вы можете отправить по адресу: info@buro36.com. Специалисты Бюро переводов OSEC Group оперативно обработают Ваш запрос и ответят в кратчайшие сроки.

Для получения более подробной информации по услугам Бюро переводов OSEC Group Вы можете выбрать один из нижеперечисленных способов связи с сотрудниками компании:
1. Головной офис расположен по адресу: 121170, г. Москва, Кутузовский проспект, д. 36, стр. 2, офис 301
2. Контактные телефоны: +7 (985) 152-22-22 Пн. – Пт.
3. Электронный адрес: info@buro36.com

Мы, компания OSEC Group, культивируем индивидуальный подход к каждому клиенту, для нас большая честь иметь доверительные отношения с Вами.

Спасибо за то, что выбираете нас!